-
64,30
USD
-
* Free shipping to US.
-
-
Not available
Features:
- Pages: 814
- Format: 24x17 cm
- Edition Date: 2005
- Edition: 1
- Language: Castellano.
- Binding: Tapa blanda o Bolsillo.
- Weight: 1,42 kg.
- Editorial: UNIV. CASTILLA-LA MANCHA
-
Panorama de lingüística y traductología
-
9788484274186
-
-
-
-
-
-
ÍNDICE.PARTE Iº. PANORAMA DE LA LINGÜÍSTICA FRANCESA Y FRANCÓFONA. APLICACIONES A LA ENSEÑANZA DEL FRANCÉS/LENGUA EXTRANJERA.Capítulo 1. Filología y lingüística francesas. Delimitación conceptual.Capítulo 2. Aproximación a la historia de la lingüística: del mundo clásico al siglo XX.Capítulo 3. Descripción lingüística y formal de la lengua francesa (1): los componentes fónicos, morfológicos, sintácticos y morfosintácticos.Capítulo 4. Descripción lingüística y formal de la lengua francesa (2): el componente semántico, la enunciación y la coenunciación. El marco de la pragmática.Capítulo 5. Descripción lingüística y formal de la lengua francesa (3): el marco enunciativo y el de la lingüística textual.Capítulo 6. La lingüística apliada a la enseñanza de la lengua francesa (1): reflexiones teóricas y metodológicas.Capítulo 7. La lingüística apliada a la enseñanza de la lengua francesa (2): la gramática como soporte de la enseñanza-aprendizaje del francés.Capítulo 8. La lingüística apliada a la enseñanza de la lengua francesa (3): propuestas didácticas de enseñanza del francés/lengua extranjera.PARTE IIª: PANORAMA DE LA TRADUCTOLOGÍA FRANCÓFONA E HISPANOHABLANTE. APLICACIONES A LA ENSEÑANZA Y LA PRÁCTICA PROFESIONAL DE LA TRADUCCIÓN (FRANCÉS-ESPAÑOL / ESPAÑOL-FRANCÉS).Capítulo 9. El mundo de la traducción y la traductología (1): antecedentes históricos y situación actual.Capítulo 10. El mundo de la traducción y la traductología (2): algunos debates recientes en la traductología actual.Capítulo 11. El mundo de la traducción y la traductología (3): una Torre de Babel conceptual. La definición de los términos traducción y traductología.Capítulo 12. La traductología, una ciencia social (1): la traducción entendida como actividad.Capítulo 13. La traductología, una ciencia social (2): la traducción entendida como proceso, el texto como una unidad de traducción.Capítulo 14. La traductología, una ciencia social (3): la traducción entendida como producto.Capítulo 15. La didáctica de la traducción (1): punto de encuentro entre teoría y práctica. Aplicaciones en el ámbito de la traducción francés-español.Capítulo 16. La didáctica de la traducción (2): traducción general y traducción especializada (francés-español / español-francés).PARTE IIIª. ANEXO BIBLIOGRÁFICO. SOBRE LINGÜÍSTICA (GENERAL Y APLICADA) FRANCESA Y FRANCÓFONA.Repertorios bibliográficos sobre lingüística francesa y francófona. Aplicaciones a la enseñanza del francés/lengua extranjera.Parte IVª. ANEXO BIBLIOGRÁFICO. SOBRE TRADUCTOLOGÍA FRANCÓFONA E HISPANOHABLANTE.Repertorios bibliográficos sobre traductología. Aplicaciones al ámbito traductológico francés-español/español-francés.
-
64,30
USD
-
* Free shipping to US.
-
-
Not available
The book belongs to the following catalogs
Other books in the subject Lingüistica:
-
35,00
USD
-
27,80
USD
-
41,25
USD
-
33,49
USD
-
33,14
USD
-
28,88
USD